子使漆雕开(1)仕,对曰:吾斯之未能信。子悦。
《论语》公冶长第五-6
(1)漆雕开:孔子の弟子。姓は漆雕、名は开。字は子開。
素読文:
子、漆彫開をして仕えしむ。対えて曰く、吾斯を之れ未だ信ずること能わず、子説ぶ。
解釈:
孔子が漆彫開に仕官を勧めた。漆彫開答えて曰く「私はまだ任を全うする自信がありません」
孔子はそれを聞いて喜んだ。
早く仕官して禄を得たい、と考えるのは人情でしょう。しかし漆彫開は禄を得ることより、職責を果たすことを重視した。その姿勢を孔子は喜んだのでしょう。
論語で漆彫開が出てくるのはこの章だけです。
孔子を喜ばせる答えをしていますが、顔淵、子路、子貢などの常連組と比べる
と影が薄いようです。