子曰:“父母之年不可不知也。一则以喜,一则以惧。”
《论语》里仁第四-21
素読文:
子曰く、“父母の年は、知らざるべからざるなり。一には則ち以て喜び、一には則ち以って懼る。”
解釈:
父母の歳は忘れてはならない。その理由は、歳を重ねることを喜ぶため、そして歳を重ねることを懼れるため。
私にはすでに歳を数えるべき親は亡くなってしまいましたが、20歳年上の義兄があります。久しぶりに電話でもしてみようと思います。
《论语》里仁第四-21
素読文:
子曰く、“父母の年は、知らざるべからざるなり。一には則ち以て喜び、一には則ち以って懼る。”
解釈:
父母の歳は忘れてはならない。その理由は、歳を重ねることを喜ぶため、そして歳を重ねることを懼れるため。
私にはすでに歳を数えるべき親は亡くなってしまいましたが、20歳年上の義兄があります。久しぶりに電話でもしてみようと思います。