子曰:“君子博学于文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫。”
《论语》雍也篇第六-25
素読文:
子曰く、“君子は博く文を学び、之を約するに礼を以てせば、亦以て畔かざる可か。”
解釈:
子曰く“君子はひろく書籍を学んで知見をゆたかにするだけでなく、礼に従って実践しその知見を自分のものになければならない。それを実践できてはじめて学問の道にそむかないといえる。”
多くの書籍を読んでいても、書籍から得た知識を実践できなければ識者とは言えない、ということでしょう。
《论语》雍也篇第六-25
素読文:
子曰く、“君子は博く文を学び、之を約するに礼を以てせば、亦以て畔かざる可か。”
解釈:
子曰く“君子はひろく書籍を学んで知見をゆたかにするだけでなく、礼に従って実践しその知見を自分のものになければならない。それを実践できてはじめて学問の道にそむかないといえる。”
多くの書籍を読んでいても、書籍から得た知識を実践できなければ識者とは言えない、ということでしょう。