孝なるかな閔子騫


yuē:“xiàozāimǐnqiān(1)rénjiàn(2)kūn(3)zhīyán 。”

《论语》先进第十一-5

(1)闵子骞:性はびんあざけん
(2)间:文句をつける
(3)昆:兄

素読文:
いわく、こうなるかなびんけんひと父母ふぼ昆弟こんていげんかんせず。

解釈:
孔子曰く:“閔子騫は孝行者だ。親兄弟が閔子騫を褒めても誰も咎めない。”

親兄弟から悪く言われるのは、よほど悪徳の人かと思います。普通は多少の不孝行者であっても、悪くは言わないものです。したがって親類縁者の褒め言葉は多少割り引かれるものです。それでも閔子騫は他人から見ても孝行者だったのでしょう。