貧して恨まず、富みて奢らず Tweet 子zǐ曰yuē:贫pín而ér无wú怨yuàn难nán,富fù而ér无wú骄jiāo易yì。 《论语》宪问第十四-10 素読文: 子し曰いわく:“貧ひんにして怨うらむこと無なきは難かたく、富とみて驕おごること無なきは易やすし。” 解釈: 子曰く:“貧乏でも恨みがましくならないことは難しい。しかし富んで奢らないのはたやすいことだ。” Tweet