誨える



yuē:“(1)xíngshùxiū(2)shàngwèichánghuì(3)yān。”

《论语》述而篇第七-7

(1)自〜以上:〜したからには
(2)束修:干し肉を束ねた物。入門するときの謝礼。
(3)诲:教える

素読文:

いわく:“そくしゅうおこなうよりじょうは、われいまかつおしうることくんばあらず。”

解釈:

子曰く“謝礼を以って弟子入りしてきた者に、教えないということはあり得ない”

当たり前のように思えますが、孔子が「教える」と言っているレベルが当たり障りのない講義とはレベルが違うのでしょう。