子曰:民之于仁也,甚于水火。水火 ,吾见蹈(1)而死者矣,未见蹈仁而死者也。
《论语》卫灵公第十五-35
(1)蹈:命をかける。殉じる。
素読文:
子曰わく:“民の仁に於けるや、水火よりも甚だし。水火は吾蹈みて死する者を見る。未だ仁を蹈みて死する者を見ざるなり。
解釈:
子曰く:“人民にとって、仁は水や火よりも大切なものである。私は水や火に飛び込んで死んだものを見たことがあるが、まだ仁に飛び込んで死んだものを見たことがない”
水や火に飛び込めば、溺れ死ぬか焼け死にます。しかし仁に飛び込めば、死ぬどころかより豊かに生きる事ができるはずです。