子贡曰:“君子之过也,如日月之食(1)焉。过也,人皆见之;更也,人皆仰之。”
《论语》子张第十九-21
(1)如日月之食:日食や月食のようなものだ。誰の目にも明らか。
素読文:
子貢曰く:”君子の過ちや、日月の食のごとし。過つや人皆之を見る。更むるや人皆之を仰ぐ。”
解釈:
子貢曰く;“君子の過ちというのは日食や月食と同じだ。過てば誰の目にも明らか。過ちを正しても誰の目にも明らかだ”
君子の過ちは民衆が見ている、過ちを正せば民衆は見直す。
論語には他にも「過ち」に対する言葉があります。
子曰:“君子不重則不威。學則不固。主忠信。無友不如己者。過則勿憚改。”(学而第1−8)
子曰:“過而不改。是謂過矣。”(衛霊公第15-29)
為政者は君子であってほしいものですが、なかなかそうはいかないようです。