子曰:“君子矜(1)而不争,群而不党。”
《论语》卫灵公第十五-22
(1)矜:重々しい、厳粛
素読文:
子曰く:“君子は矜にして争わず、群して党せず。”
解釈:
子曰く:“君子は厳粛にして他人と争わず、人と交流するが群れない”
君子は和して同ぜず。
君子は周して比せず。
孔子は君子の心得として同様なことを何度も語っています。
子曰:“君子矜(1)而不争,群而不党。”
《论语》卫灵公第十五-22
(1)矜:重々しい、厳粛
素読文:
子曰く:“君子は矜にして争わず、群して党せず。”
解釈:
子曰く:“君子は厳粛にして他人と争わず、人と交流するが群れない”
君子は和して同ぜず。
君子は周して比せず。
孔子は君子の心得として同様なことを何度も語っています。